Milyen könyvből érdemes tanulnod?
Nézzük, milyen szempontokat kell figyelembe venned a választásnál, ha otthon szeretnél tanulni, tanári segítség nélkül...
Amennyiben a könyvet magyar szerző írta, akkor figyelembe vette a magyar nyelvtanulók sajátosságait, amiről a külföldi szerzők még csak nem is hallottak.
Egy magyar szerző tekintetbe veszi, mi az, ami egy magyar anyanyelvű számára nehezen befogadható, és mi az, ami szinte természetes. A nehezebben megérthető szerkezetekhez több gyakorlatot tesz a könyvébe.
Ez nyelvenként változik, így a nemzetközi kiadók könyveinek "konfekció ruha" jellegű feladatait a tanárnak mindenképpen ki kell egészítenie. (A konfekció ruha elméletben jó egy adott magasságú emberre, a gyakorlatban azonban minden egyes vásárlónál külön méretre igazítást igényel.
Ki kell egészíteni a feladatokat függetlenül attól, hogy ezek a könyvek jól néznek ki, tele vannak színes képekkel, van hozzájuk cd, sőt dvd is.
A nemzetközi kiadók szerzői a tankönyveket nem úgy készítik, hogy abból otthon, egyedül, tanár nélkül képes legyél tanulni. Nem tudják figyelembe venni például, hogy a kezdő nyelvtanuló egy szót sem tud angolul, így nem érti meg a feladat előtt leírt utasítást, hogy mit is kellene tennie. Abból indulnak ki, hogy a tanuló mellett ott a tanár, és a nyelvtani magyarázatok is angolul olvashatók.
Másképpen ezeket a könyveket nem is lehetne kiadni. Gondolj csak bele, milyen vastag lenne egy nemzetközi nyelvkönyv, ha 10-20-50 nyelven szerepelne benne minden egyes utasítás. A nemzetközi kiadók könyveit sok iskola használja.
Ha iskolát kell váltani, például munkahelyváltozás vagy költözés miatt, akkor jól jön, hogy ugyanabból a könyvből tudod folytatni a tanulást egy másik városban.
Észrevehető azonban egy olyan tendencia is, hogy a kiadványt a kiadó kb. kétévente frissíti. Emiatt az a lehetőség, hogy elég a könyvet egyszer megvenni, és ha vigyázunk rá, akkor majd később más is tud még tanulni belőle, mára megszűnt.
A nemzetközi kiadók könyveinek használata során el kell fogadnod a "konfekció ruha" hátrányait is. Sok iskolában tanulnak ezekből a könyvekből, emiatt a tanulók többsége megnyugszik, hogy akkor nekik is biztosan jó lesz. Kb. annyira jó, mint a fodrászautomata.
Abba mindenki beledugja a fejét, és az levágja a haját.
- De hát a fejforma mindenkinél más és más!
- Persze. De csak az első alkalommal.
A nyelvkönyvek esetében is hasonló a helyzet. Sokaknak megfelel és teljesen beválik egy-egy könyv, másoknak meg egyáltalán nem való. Amennyiben ez utóbbi csoportba tartozók mégis ilyen könyvből tanulnak, akkor előbb-utóbb lemaradnak a többiektől, elkeserednek, és feladják a tanulást.
A megfelelő tankönyv kiválasztásához tehát át kell gondolni, hogy egyedül szeretnél-e tanulni, otthon, vagy tanár segítségével, nyelviskolában.
Jó hír! Ezekkel a kérdésekkel nem kell bajlódnod! Nálunk fénymásolatok formájában megkapod a tananyagot és csak egy gumis mappára és egy füzetre lesz szükséged :)
Minek a füzet akkor? - kérdezed tágra nyílt szemmel.
Ugye lemásolod azt, amit felírunk a táblára? Nem csak fényképzel :)